Tuesday, March 25, 12:30 PM MYT +0800 Malaysia Airlines MH370 Flight Incident - Media Statement 25

By: Tan Sri Md Nor Md Yusof, Chairman of Malaysia Airlines

As you are aware, last night the Prime Minister of Malaysia, Dato' Seri Najib Tun Razak, announced new evidence regarding the disappearance of MH370 on 8thMarch.

Based on this evidence, the Prime Minister’s message was that we must accept the painful reality that the aircraft is now lost and that none of the passengers or crew on board survived.

This is a sad and tragic day for all of us at Malaysia Airlines. While not entirely unexpected after an intensive multi-national search across a 2.24 million square mile area, this news is clearly devastating for the families of those on board. They have waited for over two weeks for even the smallest hope of positive news about their loved ones.

This has been an unprecedented event requiring an unprecedented response. The investigation still underway may yet prove to be even longer and more complex than it has been since March 8th. But we will continue to support the families – as we have done throughout. And to support the authorities as the search for definitive answers continues. I will now ask our Group Chief Executive¸ Ahmad Jauhari Yahya, to provide you will with fuller details of our support for the families.

By: Ahmad Jauhari Yahya, Group Chief Executive Officer, Malaysia Airlines

I stand before you today not only as the Group Chief Executive Officer of Malaysia Airlines, but also as a parent, as a brother, as a son. My heart breaks to think of the unimaginable pain suffered by all the families. There are no words which can ease that pain. Everyone in the Malaysia Airlines family is praying for the 239 souls on MH370 and for their loved ones on this dark day. We extend our prayers and sincere condolences.

We all feel enormous sorrow and pain. Sorrow that all those who boarded Flight MH370 on Saturday 8th March, will not see their families again. And that those families will now have to live on without those they love.  It must be remembered too that 13 of our own colleagues and fellow Malaysians were also on board. 

And let me be very clear on the events of yesterday evening. Our sole and onlymotivation last night was to ensure that in the incredibly short amount of time available to us, the families heard the tragic news before the world did. Wherever humanly possible, we did so in person with the families or by telephone, using SMSonly as an additional means of ensuring fully that the nearly 1,000 family members heard the news from us and not from the media.

Ever since the disappearance of Flight MH370 Malaysia Airlines’ focus has been to comfort and support the families of those involved and support the multi-national search effort. We will continue to do this, while we also continue to support the work of the investigating authorities in the Southern Indian Ocean.

Like everyone else, we are waiting for news from those authorities. We know that while there have been an increasing number of apparent leads, definitive identification of any piece of debris is still missing. It is impossible to predict how long this will take. But after 17 days, the announcement made last night and shared with the families is the reality which we must now accept. When Malaysia Airlines receives approval from the investigating authorities, arrangements will be made to bring the families to the recovery areas if they so wish. Until that time, we will continue to support the ongoing investigation. And may I express my thanks to the Government and all of those involved in this truly global search effort.

In the meantime, Malaysia Airlines’ overwhelming focus will be the same as it has been from the outset – to provide the families with a comprehensive support programme. Through a network of over 700 dedicated caregivers, the loved ones of those on board have been provided with two dedicated caregivers for each family, providing care, support and counsel. We are now supporting over 900 people under this programme and in the last 72 hours, we have trained an additional 40 caregivers to ensure the families have access to round-the-clock support.

In addition, hotel accommodation for up to five family members per passenger, transportation, meals and others expenses have been provided since 8th March and that will continue.

Malaysia Airlines has already provided initial financial assistance of USD 5,000 per passenger to the next of kin. We recognize that financial support is not the onlyconsideration. But the prolonged search is naturally placing financial strain on the relatives. We are therefore preparing to offer additional payments as the search continues.

This unprecedented event in aviation history has made the past 18 days the greatest challenge to face our entire team at Malaysia Airlines. I have been humbled by the hard work, dedication, heartfelt messages of concern and offers of support from our remarkable team. We do not know why, and we do not know how this terrible tragedy happened. But as the Malaysia Airlines family, we are all praying for the passengers and crew of Flight MH370.



Note: Please attribute all quotes to Malaysia Airlines

马航MH370事件 媒体声明25


















今天我站在大家面前,不仅是作为马来西亚航空公司集团首席执行官,同时也作为一个父亲,一个兄长、和一个儿子。一想到所有家属所遭受的令人无法想象的伤痛,我的心也无比沉痛。没有什么话语能抚平伤痛。在这不幸的一天,马航的每个人都在为MH370航班上的239 个在天之灵以及他们挚爱的亲属而祈祷。我们表达最真挚的祈祷和哀悼。














马来西亚航空公司已经为每一位乘客的直系亲属提供了5,000 美元的初始补助金。我们知道资金援助并不是唯一的因素,但持久的搜救工作对失联乘客家属而言无疑将造成一定的经济负担。因此随着搜救的持续进行,我们也会为家属继续提供资金援助。



- 完 -





Tuesday, March 25, 12:30 AM MYT +0800 Malaysia Airlines MH370 Flight Incident - Media Statement 24

It is with deep sadness that Malaysia Airlines earlier this evening had to confirm to the families of those on board Flight MH370 that it must now be assumed the flight had been lost. As the Prime Minister said, respect for the families is essential at this difficult time. And it is in that spirit that we informed the majority of the families in advance of the Prime Minister’s statement in person and by telephone. SMSs were used only as an additional means of communicating with the families. Those families have been at the heart of every action the company has taken since the flight disappeared on 8th March and they will continue to be so. When Malaysia Airlines receives approval from the investigating authorities, arrangements will be made to bring the families to the recovery area and until that time, we will continue to support the ongoing investigation.



(发布时间:2014年3月25日 上午12:30) 

怀着沉重的悲伤之情,马来西亚航空公司今晚早些时候向MH370失联航班乘客及机组成员的亲属确定了飞机失事这一推断。 正如马来西亚总理纳吉布.扎克拉之前在媒体声明中所说的,在这一艰难时刻,对各位乘客家属的尊重至关重要,也正是因为这一原因,我们在总理发表媒体声明之前,通过电话事先通知了大部分家属这一消息,同时我们还使用短信作为额外的方式与家属进行了沟通。自从3月8日飞机失联以来,乘客家属一直都是我们每一步行动的重中之重,在日后的工作中我们也将继续如此。一旦从调查机关获得批准,马来西亚航空公司便会安排将各位乘客亲属带往恢复区,其后再继续参与到正在进行的调查中去。



Monday, March 24, 10:15 PM MYT +0800 Malaysia Airlines MH370 Flight Incident - Media Statement 23

Note: The communication below was shared with the family members of passengers and crew of MH370

Malaysia Airlines deeply regrets that we have to assume that MH370 ended in the southern Indian Ocean. As you will hear in the next hour from Malaysia’s Prime Minister, new analysis of satellite data suggests the plane went down in the Southern Indian Ocean.

On behalf of all of us at Malaysia Airlines and all Malaysians, our prayers go out to all the loved ones of the 226 passengers and of our 13 friends and colleagues at this enormously painful time.

We know there are no words that we or anyone else can say which can ease your pain. We will continue to provide assistance and support to you, as we have done since MH370 first disappeared in the early hours of 8 March, while flying from Kuala Lumpur to Beijing.

The ongoing multinational search operation will continue, as we seek answers to the questions which remain. Alongside the search for MH370, there is an intensive investigation, which we hope will also provide answers.

We would like to assure you that Malaysia Airlines will continue to give you our full support throughout the difficult weeks and months ahead.

Once again, we humbly offer our sincere thoughts, prayers and condolences to everyone affected by this tragedy.





注: 以下信息谨与MH370航班的乘客及机组人员的家属共享。





大家悲痛的心情,我们感同身受。我们也知道,此时此刻,无论任何人或任何语言,都难以抚平 你们内心的伤痛。我们将继续给您提供援助与支持,就如我们在MH370于3月8日失联后初期就开始提供的一般。